亲爱的旅人

另一种记录生活的方式

关于牛虻

初中时代一直喜欢译林出版社的名著,现在了解到中国最好的出版社是人民出版社和上海译文出版社,不过译林真是陪伴我整个青春年代。好的译者能赋予一部作品灵魂和不同于原作的魅力。今天在一个小说下载网站下载重温了一下,大概就是普通的英译汉水平吧,最后几章的震撼,琼码得知牛虻就是亚瑟后的悲痛愧悔再也找不到了,那种感同身受身临其境般的痛苦和意难平也不存在了。牛虻这部书是读过的里面悲剧冲击最强的,悲剧美的体现,一种因为立场,信仰,身份而造成的不可逆转的高级的悲剧。

ps. 有空是真的想买一本李俍民的版本和古绪满的对照看一下,看到太多人推了,初心真是译林版了,不过现在也不知道在家里哪个角落了 😂。已经太久没有碰纸质书籍了,今天仿佛突然意识到了它独一无二的魅力。🤗

今天在图书馆借到了李俍民的译本,开心😊

评论